Tango de Malagaタンゴデマラガ のレトラ(歌詞)

こんにちは!

今日はTango de Malaga のレトラ(歌詞)を紹介します。

私もレッスンでよく歌っているレトラです。

 

Adíos, patio de la cárcel

さようなら、刑務所のパティオ

rincón de la barbería
散髪屋さんの隅っこで

que el que no tiene dinero

お金がないから

se afeita con agua fría
冷たいお水でひげを剃る

 

なるべく直訳に近い形で訳してみました。

この歌の状況情景を想像できますか?

想像してみてくださいね!

 

レトラをレッスン中に解説すると、大抵、

「かわいそうな歌なんですね。。。(笑)」

となります。

 

動画でも解説してみました。

 

フラメンコの歌詞、いろいろです。

 

大体以下の3種類に分類されるかなと思います。

ざっくりですが。

 

➀ロマの人生についての感情

(孤独、悲しみ、喜び、深いモノも軽いモノもある)

 

②スペイン発祥のアンダルシアの土地に関連する内容

 

③フラメンコ発祥の後アンダルシア以外の土地の文化に関連したもの

 

今回のレトラは、大まかに言うと、①ですね。本当に大まかですが。

悲しいのだけれど、ちょっと滑稽なような…

 

そういう歌詞、多いです。

例えば Tanguillos de Cadizの

 

Perdio las unas y el pelo ,

aunque bien poco tenia,

y en vez de coger los dulos 

lo que cogio fue

una pulmonia

 

というもの。

意味は

爪と髪の毛も抜けた

もともと少ししかもともと残ってなかったけど

ドゥーロ銅貨のかわりに拾ったのは

肺炎

 

 

悲しい内容なのだけれど、滑稽に歌われています。

 

いろんな歌をきいてみてください☺

ますますフラメンコが楽しくなるはずです☺

 

そして、もし、紹介したレトラ(歌詞)に関して

「こういう解釈もあるのでは?」

「こんな訳はどうでしょう?」

「この捉え方のがいいかも!」

などあればぜひ教えてくださいね☺

 

 

 

 

【電話】 090-8449-5282
【メール】 こちらのフォームよりどうぞ(24時間受付)≫
【英賀保文化教室】
 水曜日 15:30~ / (14:30~ 準備中)
【明石教室】
 土曜日 10:00~17:30
【北平野教室】
 月曜日 10:00~17:30 / 19:10~20:10
 火曜日 10:00~18:00 / 19:50~20:50(経験者クラス)
 水曜日 10:00~14:00 / 18:00~20:20
【姫路駅前教室】
 木曜日 開講予定


一覧ページに戻る